英日/日英バイリンガル翻訳演習で発信力アップ!
英日・日英メディア翻訳の第一線で活躍するプロが執筆&監修した、映像翻訳の魅力あふれる入門書。ますます需要が広がる「英日映像翻訳」に加え、今注目の「日英映像翻訳」演習も充実しています。
■【第1章】国内外の新旧名作からグッときたあのセリフをピックアップ。英語脳フル回転で名訳にチャレンジ。
<英→日問題> 『パイレーツ・オブ・カリビアン』『SATC』『恋人たちの予感』『プラダを着た悪魔』『ショーシャンクの空に』『パルプフィクション』『フルハウス』ほか
<日→英問題> 『魔法少女まどか☆マギカ』『ロングバケーション』『ONE PIECE』『十三人の刺客』『花より男子』『新世紀エヴァンゲリオン』『相棒』ほか
■【第2章】イラストからコンテクストを読み解く!新感覚映像翻訳エクササイズ。ターゲットワードをうまく訳し分けられるか。
例:「おまえ、それ"ヤバすぎる"だろ」⇔「あの曲、マジで"ヤバい"よね」
■【第3章】映画『ラブ・アクチュアリー』、ドラマ『ROOKIES』を素材にした本格的な字幕翻訳演習。
対象レベル:英検準2級~/TOEIC(R)スコア470点~
価格 | 1,980円 |
---|---|
商品構成 | 本のみ(A5判、148mm×210mm×11mm、152ページ) |
著者 | 日本映像翻訳アカデミー |
発売日 | 2011年11月28日 |
商品コード | 7011084 |
ISBN | 9784757420441 |